伍举知其有备也,请垂櫜而入8。许之。
櫜(ɡāo):装弓矢盔甲的口袋。垂櫜,表示里面没有兵器。
伍举知道郑国有了防备,请求倒垂弓袋进入。郑国同意了。
子革对灵王昭公十二年
楚灵王是个狂妄的君主,他问子革的三个问题充分暴露了他的野心。子革采用了欲擒故纵的方法进谏,先随声附和,而顺辞中已寓深意;而后借灵王称赞左史倚相之机引出《祁招》之诗,言语始终不离不即,却击中了灵王的要害。本文是《左传》中最有趣味的段落之一,其中对灵王衣饰形象的具体描写,灵王前后的动作心理描写,都是《左传》中少见的;而中间忽插入灵王入内,析父与子革的对话,故做顿挫,使得文章摇曳生姿,煞是好看。
楚子狩于州来9,次于颍尾9,使荡侯、潘子、司马督、嚣尹午、陵尹喜帅师围徐以惧吴9。楚子次于乾谿9,以为之援。雨雪9,王皮冠,秦复陶9,翠被9,豹舄9,执鞭以出。仆析父从9。
楚子:楚灵王。狩(shòu):冬猎。州来:楚地名。在今安徽凤台。
次:驻扎。颍(yǐnɡ)尾:颍水入淮河的地方称“颍尾”,在今安徽颍上东南。
荡侯、潘子、司马督、嚣尹午、陵尹喜:五人都是楚大夫。徐:吴的附属国,在楚、吴之间,今江苏泗洪东南。
乾谿:在今安徽亳州东南。
雨(yù)雪:下雪。雨,作动词用。
秦复陶:秦国所赠的羽衣,可防雨雪。
翠被(pī):翠羽的披风。
豹舄(xì):豹皮做的鞋子。