所零落飘零沦落也 关中此指长安 衰歇衰败嫌弃 转烛烛光随
所零落:飘零沦落。也 关中:此指长安。3 衰歇:衰败嫌弃。4 转烛:烛光随风转动,喻指世事变幻不定。5 合昏:即夜合花,此花朝开夜合。
有一个美艳绝代的佳人,隐居在僻静的深山野谷。她说:“我本是良家女子,出身豪门,因家道中落,才漂泊到这山间野谷与草木为伴。想当年长安丧乱的时候,兄弟惨遭杀戮。官高又有何用?最终还不是抛尸野外,连骸骨也不得收殓。世态险恶无常,万事就像那风中摇曳的烛光。没想到夫君是个薄情寡义的人,见我娘家败落,就又娶了美颜如玉的新妇。夜合花朝开昏合,鸳鸯鸟双栖双宿,可那势利的夫君竟忍将我抛弃。他眼里只有那新人的巧笑,哪里听得到我这个旧人的哭泣。”
泉水在山中,清澈透明,出了山就变得浑浊。侍女变卖首饰刚回来,牵着藤萝修补破茅屋。因为没有人欣赏,她不再把摘来的野花插在头上,却时常把采来的柏籽当粮充饥。天气寒冷,她却衣衫单薄。夕阳西下,她斜倚着高高的青竹,听着风吹竹叶,断肠人在幽谷。
杜甫胸怀“致君尧舜上,再使风俗淳”的抱负,没料到长安求官,滞留十年,却一再碰壁,好不容易才弄到一个右卫率府胄曹参军这样一个卑微的官职。后在战乱中,冒着生命危险逃离长安投奔唐肃宗,被任为左拾遗,但不久又被贬为华州司功参军。由于战乱和饥荒,杜甫无法养活他的家人,加之对仕途的失望,遂在乾元二年(公元759年)放弃了官职。此首诗便作于此时,杜甫携家眷寄居秦州(今甘肃天水),生活十分艰难。我们不难看出此诗寄托了诗人对自身遭遇的慨叹,诗中有诗人自己的影子。
死别已吞声者,生别常恻恻也。
江南瘴疠地,逐客3无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫林4青,魂返关塞5黑。
君今在罗网,何以有羽翼。
落月满屋梁,犹疑照颜色6。
水深波浪阔,无使蛟龙7得。
所吞声:泣不成声。也 恻恻:内心悲痛不已。3 逐客:被朝廷流放的人,与下句的“故人”均指李白。4 枫林:指李白所在。5 关塞:指杜甫旅居的秦州。6 “落月”二句:写梦醒后的幻觉。看到月色,想到梦境,李白的容貌在月光下似乎隐约可见。7 蛟龙:古代传说中能兴风作浪、发洪水的龙。这里喻指恶人。
- 沈昕伯沈纮字昕伯是王国维在上海东文学社的同窗好友晏氏父子北宋[图]
- . ,子贡曰“君子之过也如日月之食焉过也人皆见之;更也[图]
- 莫然同“漠然”无知的样子魂意念这里指去除主观判断云云即“芸芸[图]
- 短长说游说之术丁艰遭遇父母的丧事服除指守丧期满除去丧服病痛一[图]
- 这是一首由潼关到都城夜宿驿站而题壁的诗此诗写景气象壮阔笔力雄[图]
- 庳(bì)矮小观(ɡuàn)宫门两旁的高大建筑台榭(xiè)[图]
- 所零落飘零沦落也 关中此指长安 衰歇衰败嫌弃 转烛烛光随[图]
- 伍举知其有备也请垂櫜而入 许之櫜(ɡāo)装弓矢盔甲的口袋垂[图]
- 【赏析】这是创作的一种潜在心理动机其较早的理论源头乃是西汉司[图]
- 贰膳佐以佳肴贰副佐制指预备制作丧葬用品绞包束尸体殓衣的布带紟[图]